Friday, April 20, 2012

Qué hacer cuando TRADUCIR no apetece para NADA?

 

Todos hemos pasado por esto. La vida de un traductor autónomo puede ser un poco deprimente. Algunos días de estos, traducir simplemente no apetece para nada. Qué hacer?

Como dice el título de este blog: Me vuelven loca las traducciones! A veces porque me fascina, otras veces porque hay mil cosas en el mundo que me gustaría hacer más que sentarme delante del ordenador y escribir. Traducir páginas web sobre como entrenar perros, sobre un software nuevo, un pegamento especial, o cosas de esas absurdas…

Mi consejo? Cuando no apetece traducir, no lo hágais! Traducir textos sin ánimos solo resulta en un mal resultado y en un día perdido…. Buscad algo nuevo que hacer, dad un paseo, pero nunca traduzcáis de mal humor. A lo mejor en unas horas el mundo parece mucho mejor y la productividad vuelve misteriosamente…

No comments:

Post a Comment